<aside> ✒️

Animée par une passion profonde pour la langue française et la transmission des savoirs, je me suis spécialisée dans l’enseignement et la traduction au service de l’excellence opérationnelle.
J’ai eu le privilège de concevoir et de mettre en œuvre des programmes de formation sur mesure pour Médecins Sans Frontières (MSF), répondant aux besoins spécifiques de leurs bénévoles. Ces formations, adaptées à la diversité des métiers et des contextes humanitaires, ont permis de renforcer les compétences linguistiques essentielles à une communication efficace sur le terrain.
Ma passion pour les mots m’a également conduite à traduire des ouvrages majeurs dans le domaine du Lean Management, tels que All About Pull Production de Christoph Roser et Agile Work Textbook de Koichiro Toda. Ces travaux contribuent à diffuser des pratiques d’excellence opérationnelle reconnues à l’échelle internationale.
En combinant enseignement et traduction, je mets mon amour de la précision et de la transmission des connaissances au service de projets ambitieux. Toujours en quête de nouvelles opportunités, je serais ravie de collaborer sur des initiatives éducatives ou linguistiques innovantes.

Traducteur
I am an expert in Lean Management, specializing in enhancing performance within IT departments, back-office operations, and business functions. I support organizations across the entire decision-making chain, from senior management through Hoshin Kanri to frontline teams using Kaizen, to strengthen their competitive advantage.
I am passionate about helping and empowering teams to better serve their customers by delivering the highest quality, just in time, at the lowest cost to the company.
I firmly believe that performance improvement stems from direct action on the ground with operational staff to implement business strategies effectively. This involves:
Traduction d’Ouvrages de Référence sur le Lean Management en Français